Harassed by neighbours and the police, it was only in the closing pages of Tales of the Boy in Winter that Hannah revealed the truth.
WARNING: This article contains plot spoilers. If you’ve not read the book, it won’t make much sense, apart from being an interesting letter from abroad.
19th January 1975. To Mr J A Pembleton. Pepper, Pembleton and Patterson Publishing Co. Ltd. Yorvik House. 13 Riverside. York. North Yorkshire. United Kingdom.
Dear Mr Pembleton,
Thank you so much for your recent correspondence. I am in reasonable health considering my circumstances. It is good to catch up with the news in England. I do hope the young woman that was taken is found unharmed.
My Aunt Myrtle was also kidnapped, in 1953. I believe it was a bungled robbery, and her coat was caught in the back door of the getaway vehicle as she was walking to the post box with a letter to my Great Aunt Mary. She was rather dishevelled when the bank robbers reached their destination, having been thrown up onto the boot on a tight bend. She said it wasn’t a fast journey – the thieves had chosen a Renault Dauphine – but it was rather windy that day. It blew her Poodle clip into an Italian bouffant. It was only luck on their behalf, that they clipped the local policeman’s bicycle as he arrived at the scene thus taking out of action the only vehicle available for pursuit by the Pollington Constabulary. It was a pity one of the buttons had come off her coat that morning. In her hurry to leave, Aunt Myrtle had sewn herself into her coat, thus rendering escape from it and the back of the Renault Dauphine impossible.
The horrible men kept her for over a week, until she was able to escape up the chimney after chewing through the rope they tied to her wrists. I pray that the abducted girl isn’t forced to bake bread and make pots of tea like my poor aunt had to. She could never look at a tea strainer afterwards without coming over funny.
I am grateful for the cheque you enclosed. It will go towards expenses we have incurred whilst travelling. Mr Pembleton, you are quite at liberty to disclose this location to the police. I do understand that while I am regarded as an accomplice to murder(s), and having no means of legal representation, I will remain a fugitive. We are leaving this morning for new ‘climes’. I have to say it will be a relief. It is a beautiful country, but in order to go anywhere we are accompanied by armed guards. Perhaps they think we are oil tycoons!
I do not understand why anyone would think that I could kill George. I still love him, and I tell Mr Watson this every day. He understands now. He has apologised, but I have not accepted this, or the flowers he leaves outside my room every morning. I was questioned at the police station here for rather a long time after the fork incident. It was quite awkward. I was unable to defend my actions without giving away my true identity. Fortunately, after receiving adequate medical attention, Mr Watson decided not to press charges, so they let me go. I do wish everyone would stop mistaking me for his wife.
I believe that my brother Harold has stirred things up with the press. He seems quite determined to ruin me. Perhaps ‘Tales of the Boy in Winter’ shall make enough money to pay a solicitor’s fees? I can only rely on your reputable firm in this matter.
I do miss my little house and my geraniums. I suppose Harold has thrown them away now. They were very old, George’s plants. Perhaps they were taken away as evidence, and WPC Crouch now has them on a windowsill? I doubt she will, after what happened.
I must go now. Our car has arrived to take us to the airport. I never know where we are going. I leave that to Mr Watson. Please continue to send correspondence to the post office box number as previous and I will respond as soon as I can. I remain ever grateful for your support.
Mrs Hannah Miller